miércoles, 12 de febrero de 2014

Espada magna de la Espada de ébano.

Greatsword of the Ebon blade.


   Muy buenas de nuevo queridos lectores, gracias por todas y cada una de las miles de visitas, correos, comentarios que me habéis hecho, siento haber tenido abandonado el blog tanto tiempo, he estado muy atareado, ahora que tengo algo de hueco he retomado un poco el asunto para zanjarlo con la fabricación de la espada y el cuerno del invierno, lo iré publicando conforme vaya teniendo avances.

   Greetings again dear readers, thank you for each and every one of the thousands of hits, post, comments that have made me sorry I had left the blog so long, I've been busy, now that I have some time I have taken up a bit the matter to settle the conflict with the manufacture of the sword and the horn of winter, I will publish comply is taking advances.

   Como os mostré en una entrada anterior, pedí que me cortaran con láser 2 hojas de la espada magna de la espada de ébano.

   As I showed in a previous post, I asked that I laser cut, 2 pieces of the greatsword of  the ebon blade.



   Bien, he cogido las espadas, con la técnica del cincel para hacer biseles, les he hecho las lados inclinados para que al soldar los cantos de sensación de grosor a parte de tener los filos que tiene la original.

   Well, I took the swords, chisel technique to make bezels, I have made to the sloping sides when welding the edges of thick feeling to be part of the edges that have the original.




   Ha quedado poco mas de 15 mm, a la vez he aprovechado para pavonar el centro de la espada por ambos lados, con la técnica del soplete y el aceite de linaza.

   It has been just over 15 mm, while I have taken to color the center of the blade on both sides, with the technique of blowtorch and flaxseed oil.




   Una vez hecho todos los procesos que calientan el hierro, como soldadura, soplete, desbaste y lijado, cogí 2 piezas rectangulares de metacrilato blanco translucido para tapar los huecos de las runas, y así posteriormente poder meterle leds para iluminarlas.

   Having done all the processes that heat the iron as welding blowtorch, grinding and sanding, I took 2 rectangular pieces of translucent white acrylic to cover the holes of the runes, and so to put him later leds to illuminate.

   Usando tinte para cristales, pinté los centros del metacrilato haciendo aguas para dar sensación de movimiento. El tinte se puede comprar en cualquier tienda de manualidades.

   Using dye crystals, painted centers methacrylate by water to give the illusion of movement. The dye can be purchased at any craft store.



   Y esta es la sensación que da simplemente con ellas metidas dentro.

   And this is just the feeling it gives them tucked into.


  Ahora le toca el turno a la guarda, así es como debería de quedar.
  
 Now it's the turn of the guard, that's as it should be.

   Bueno, estas son las piezas de la guarda que estoy preparando...

   Well, these are the parts of the guard that I am preparing ...


  

Continuará...

   

2 comentarios:

  1. Una vez más ¡Guau! Digoooo... ¡WoW!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Sabes que te admiro un montonazo, gracias por tus comentarios

      Eliminar